Thông cáo báo chí - Tiếng Việt - Ngày hội TỰ DO cho PHẦN MỀM 2007

Ngày Tự Do cho Phần Mềm 2007 - Lớn chưa từng thấy!

Ngày 15 tháng 9 là Ngày Tự Do cho Phần Mềm, lễ kỷ niệm và nỗ lực quảng bá lớn nhất thế giới cho tầm quan trọng của các dạng công nghệ minh bạch và bền vững như là Phần mềm Tự Do và Nguồn Mở. Các nhóm cộng đồng trên hơn 80 nước cùng tổ chức các hoạt động và chương trình trong Ngày Tự Do cho Phần Mềm nhằm nâng cao nhận thức cho công chúng về phần mềm tự do: phần mềm tự do là gì, nó làm việc ra sao và mối quan hệ của nó với phát triển kinh tế và bền vững. Đã có hơn 290 nhóm trên thế giới đăng ký; đây thực sự là một sự kiện mang tầm cỡ hành tinh. Đừng bỏ lỡ.

“Tự Do cho Phần Mềm là nhằm tạo ra một nền tảng số cho sự tin cậy và tính trường tồn, đặc biệt là trong một tương lai mà cuộc sống của chúng ta ngày càng phụ thuộc vào công nghệ.“ chủ tịch của tổ chức Tự Do cho Phần Mềm Quốc Tế, Pia Waugh giải thích. “Việc chúng ta có thể tin tưởng và đóng góp vào phần mềm là rất quan trọng.“ Đó chính là tiêu chí của phần mềm Tự Do và Nguồn Mở.

Hỗ trợ cho sự kiện Ngày Tự Do cho Phần Mềm năm nay đặc biệt tuyệt vời với sự tham gia tài trợ của Google, Mindtouch và Free Software Foundation cũng như những nhà tài trợ dài hạn Nhóm Người dùng Unix Đan Mạch và công ty Canonical. Sự kiện cũng nhận được hỗ trợ từ The Open CD, OSCommRes Mạng Lưới Mã Nguồn Mở Quốc tế.

“Ngày Tự Do cho Phần Mềm là một sự kiện tuyệt vời để minh chứng cho sức lan toả toàn cầu của phần mềm nguồn mở“ COO của Canonical, Jane Silber nói, “Ở Canonical, chúng tôi tự hào được tài trợ cho sự kiện này và khuyến khich thành viên trong cộng đồng Ubuntu, cũng như cộng đồng mã nguồn mở nói chung, tham gia vào sự kiện toàn cầu quan trọng này“.

Ở Việt Nam, Ngày Tự Do cho Phần Mềm càng có tiếng vang lớn, trong điều kiện vi phạm bản quyền rộng khắp, vấn đề với bảo mật máy tính, và nhu cầu cải thiện kỹ năng công nghệ thông tin càng khiến phần mềm tự do trở thành một chọn lựa rõ ràng. Năm nay chúng tôi tự hào được tài trợ bởi NetNam, Intel, CMS và chủ nhà AUF qua thông qua dự án C3LD. Số người sử dụng phần mềm Tự Do ở Việt Nam và mọi nơi trên thế giới đang gia tăng, đừng chậm trễ trong bữa tiệc này - Hãy tham gia ngay bây giờ!

Địa chỉ liên lạc ở Việt Nam: Vũ Đỗ Quỳnh vu.do.quynh@auf.org và David Tremblay david@ngowiki.net

Thông tin về sự kiện này ở Hà Nội sẽ nằm tại trang Chương trình ở đây.

Địa chỉ liên lạc trên thế giới: Pia Waugh pia@softwarefreedomday.org

Bao giờ - When - Quand ? Saturday 15th September 2007, 10g đến 18g (10 am - 6 pm)
Ở đâu - Where - Où ? Centre d’accès à l’information (CAI-AUF) - Trung tâm truy cập thông tin của AUF
trong khuôn viên Viện tin học sử dụng Pháp ngữ (IFI)
Nhà D, Ngõ 42 Tạ Quang Bửu
Quận Hai Bà Trưng, Hà Nội
Bấm vào hình để xem bản đồ - Click on the picture to see a Google’s map (158 KB) of the location sfd2006-map_icon.jpg
Liên hệ - Contact ông Vũ Đỗ Quỳnh (vu.do.quynh@auf.org), ĐT: 04-868.48.85 (cơ quan, thứ ba đến thứ bảy hằng tuần)

www.hanoilug.org/sfd2007

Press release - English - Software freedom day in Hanoi

Software Freedom Day 2007 - Bigger than ever!

September 15th is Software Freedom Day, the world’s largest celebration and outreach effort about why transparent and sustainable technologies like Free & Open Source Software are so important. Community groups in more than 80 countries organize local activities and programs on Software Freedom Day to educate the wider public about free software: what it is, how it works and its relationship to development and sustainability. There are already over 290 teams around the world registered; it is truly a planet-wide event. Don’t miss it.

“Software Freedom is about creating a digital platform for trust and longevity, particularly in a future where more and more of our lives are dependent upon technology” explains Pia Waugh, President of Software Freedom International, the organisation behind Software Freedom Day. “It is important we can participate in and trust the software.” That’s all about Free and Open source software.

Support for this year’s Software Freedom Day event is fantastic with Google, Mindtouch and the Free Software Foundation coming on board as sponsors as well as long term sponsors the Danish Unix User Group and Canonical. The event also has support from The Open CD, OsCommRes and the International Open Source Network

“Software Freedom Day is a fantastic event that demonstrates the global reach of open source software.” says Jane Silber, COO of Canonical. “We at Canonical are proud to sponsor the event and encourage everyone in the Ubuntu community, as well as the open source community writ large, to participate in this important global event.”

In Vietnam, software freedom day resonates even more strongly, given that massive copyright infringement, computer security problems, and the need to improve the country’s IT skill level makes the choice of Free software an obvious one. This year we are proud to be sponsored by NetNam, Intel, CMS and our host AUF with its Linux and Free Software Center for development. The number of Free software users in Vietnam and everywhere in the world is growing, don’t be late to the party - join us now!

Vietnam Contacts : Vu Do Quynh vu.do.quynh@auf.org and David Tremblay david@ngowiki.net

Hanoi event information where and what will happen here Program page

World organization Contact : Pia Waugh pia@softwarefreedomday.org

Communiqué de presse - français - Journée pour la Liberté des logiciels à Hanoi

Journée pour la Liberté des logiciels - Plus grande que jamais !

Le 15 septembre sera la Journée mondiale pour la Liberté des logiciels. De par le monde, cet événement qui est fêté pour la 4e année consécutive mettra en avant l’intérêt et l’importance, pour un développement technologique durable, des logiciels libres et à source ouverte. Des groupes d’utilisateurs de plus de 80 pays vont organiser diverses activités durant cette Journée afin de sensibiliser et d’informer le grand public sur les logiciels libres : ce qu’ils sont, comment ils fonctionnent et quelle importance ils ont pour un développement durable. Plus de 300 groupes se sont enregistrés officiellement sur le site de la Journée pour la Liberté des logiciels, (http://www.softwarefreedomday.org, ne manquez donc aps cet événement.

« La Liberté des logiciels signifie la création d’une plate-forme numérique qui peut être utilisée avec confiance, de façon durable. Ceci est particulièrement important dans un monde futur où nos vies seront de plus en plus dépendantes de la technologie », explique Mme Pia WAUGH, Présidente de Software Freedom International, l’organisation à la base de la Journée de la Liberté pour les logiciels. « Il est important de pouvoir participer et de pouvoir avoir confiance dans les logiciels que nous utilisons. » Telle est l’essence fondamentale des logiciels libres et à source ouverte.

Cette année, le support pour la Journée pour la Liberté des logiciels est plus fort que jamais avec la présence de nouveaux sponsors de taille, en l’occurrence Google, Mindtouch et la Free Software Foundation, qui viennent rejoindre les sponsors traditionnels : les utilisateurs danois d’Unix et Canonical Ltd. Cet événement reçoit également le soutien du site The Open CD, de OsCommRes et du programme IOSN (International Open Source Network) du Fonds des Nations-Unies pour le développement.

« La Journée pour la Liberté des logiciels est un événement fantastique qui témoigne de l’ampleur de la présence des logiciels libres » dit Jane SILBER, de Canonical. Elle ajoute : « À Canonical nous sommes fier de pouvoir sponsoriser cet événement et de pouvoir encourager tous les membres de la communauté des utilisateurs d’Ubuntu, comme de celle des utilisateurs de logiciels open-source, de se joindre à cet événement de portée mondiale. »

Au Vietnam, la Liberté des logiciels résonnera encore plus fort que pour les années précédentes et ce d’autant plus que se fait sentir le besoin pressant de régler le problème des logiciels piratés et ceux portant sur la sécurité informatique, ainsi que le besoin d’améliorer le niveau national sur le plan des technologies de l’information. Tout ceci fait que le choix des logiciels libres est devenu évident. La Journée pour la Liberté des logiciels au Vietnam sera marquée cette année par le support de Netnam, d’Intel Vietnam et du constructeur d’ordinateurs CMS qui viennent rejoindre l’hôte de l’évènement : le Campus numérique francophone de Hanoi et l’Institut de la Francophonie pour l’informatique (IFI) qui appartiennent à l’Agence universitaire de la Francophonie. Le nombre d’utilisateurs de logiciels libres au Vietnam et partout dans le monde est sans cesse grandissant. Rejoignez les dès maintenant !

  1. Contacts au Vietnam : M. VU DO Quynh (vu.do.quynh@auf.org) et M. David TREMBLAY (david@ngowiki.net).
Bao giờ - When - Quand ? Saturday 15th September 2007, 10g đến 18g (10 am - 6 pm)
Ở đâu - Where - Où ? Centre d’accès à l’information (CAI-AUF) - Trung tâm truy cập thông tin của AUF
trong khuôn viên Viện tin học sử dụng Pháp ngữ (IFI)
Nhà D, Ngõ 42 Tạ Quang Bửu
Quận Hai Bà Trưng, Hà Nội
Bấm vào hình để xem bản đồ - Click on the picture to see a Google’s map (158 KB) of the location sfd2006-map_icon.jpg
Liên hệ - Contact ông Vũ Đỗ Quỳnh (vu.do.quynh@auf.org), ĐT: 04-868.48.85 (cơ quan, thứ ba đến thứ bảy hằng tuần)
 
events/softwarefreedomday/2007/pressrelease.txt · Last modified: 2007/11/24 19:00 by ict4ngo
 
Recent changes RSS feed Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Debian Driven by DokuWiki